PROC_ERROR_ACCT_CREATE = Il y a eu une erreur à la création du compte
PROC_WRONG_ACCT_PWD = Mauvais mot de passe
PROC_CANT_LOG_NONDEF = Impossible de se connecter avec un autre compte que celui par défaut.
PROC_CANT_INS_NEW_FILTER = Impossible d'ajouter un filtre
PROC_FOLDER_EXIST = Le dossier existe déjà
PROC_CANT_CREATE_FLD = Impossible de créer le dossier
PROC_CANT_INS_NEW_GROUP = Impossible d'insérer de nouveaux groupes
PROC_CANT_INS_NEW_CONT = Impossible d'ajouter un nouveau contact
PROC_CANT_INS_NEW_CONTS = Impossible d'ajouter un(des) nouveau(x) contact(s)
PROC_CANT_ADD_NEW_CONT_TO_GRP = Impossible d'ajouter un(des) nouveau(x) contact(s) au groupe
PROC_ERROR_ACCT_UPDATE = Il y a eu une erreur à la mise à jour du compte
PROC_CANT_UPDATE_CONT_SETTINGS = Impossible de mettre à jour les paramètres
PROC_CANT_GET_SETTINGS = Impossible d'obtenir les paramètres
PROC_CANT_UPDATE_ACCT = Impossible de mettre à jour le compte
PROC_ERROR_DEL_FLD = Il y a eu une erreur lors de la suppression du dossier
PROC_CANT_UPDATE_CONT = Impossible de mettre à jour le contact
PROC_CANT_GET_FLDS = Impossible d'obtenir l'arborescence des dossiers
PROC_CANT_GET_MSG_LIST = Impossible d'obtenir la liste des dossiers
PROC_MSG_HAS_DELETED = The message a été supprimé du serveur de mail
PROC_CANT_LOAD_CONT_SETTINGS = Impossible de charger les paramètres du contact
PROC_CANT_LOAD_SIGNATURE = Impossible de charger la signature du compte
PROC_CANT_GET_CONT_FROM_DB = Impossible de charger le contact depuis la Base de Données
PROC_CANT_GET_CONTS_FROM_DB = Impossible de charger le(s) contact(s) depuis la Base de Données
PROC_CANT_DEL_ACCT_BY_ID = Impossible d'effacer le compte par son numéro
PROC_CANT_DEL_FILTER_BY_ID = Impossible d'effacer le filtre par son numéro
PROC_CANT_DEL_CONT_GROUPS = Impossible d'effacer le(s) contact(s) et/ou le(s) group(s)
PROC_WRONG_ACCT_ACCESS = Une tentative non autorisée d'accès à un autre compte  utilisateur a été détecté
PROC_SESSION_ERROR = La précédente session a été terminée ŕ cause d'un délai dépassé.

MailBoxIsFull = La Boite mail est pleine
WebMailException = Une exception WEBMAIL est survenue
InvalidUid = Invalid Message UID
CantCreateContactGroup = Impossible de créer le groupe de contacts
CantCreateUser = Impossible de créer l'utilisateur
CantCreateAccount = Impossible de créer le compte
SessionIsEmpty = La session est vide
FileIsTooBig = Le fichier est trop gros

PROC_CANT_MARK_ALL_MSG_READ = Impossible de marquer les messages comme lus
PROC_CANT_MARK_ALL_MSG_UNREAD = Impossible de marquer les messages comme non-lus
PROC_CANT_PURGE_MSGS = Impossible de nettoyer les message(s)
PROC_CANT_DEL_MSGS = Impossible d'effacer message(s)
PROC_CANT_UNDEL_MSGS = Impossible de reprendre le(s) message(s) effacé(s)
PROC_CANT_MARK_MSGS_READ = Impossible de marquer les messages comme lus
PROC_CANT_MARK_MSGS_UNREAD = Impossible de marquer les messages comme non-lus
PROC_CANT_SET_MSG_FLAGS = Impossible d'obtenir le statut des messages
PROC_CANT_REMOVE_MSG_FLAGS = Impossible de supprimer le statut du ou des message(s)
PROC_CANT_CHANGE_MSG_FLD = Impossible de changer le dossier du ou des message(s)
PROC_CANT_SEND_MSG = Impossible d'envoyer le message.
PROC_CANT_SAVE_MSG = Impossible de sauvegarder le message.
PROC_CANT_GET_ACCT_LIST = Impossible d'obtenir la liste des comptes
PROC_CANT_GET_FILTER_LIST = Impossible d'obtenir la liste des filtres

PROC_CANT_LEAVE_BLANK = Vous ne pouvez pas laisser le champ * vide

PROC_CANT_UPD_FLD = Impossible de mettre ŕ jour le dossier
PROC_CANT_UPD_FILTER = Impossible de mettre ŕ jour le filtre

ACCT_CANT_ADD_DEF_ACCT = Impossible de rajouter ce compte car il est déjŕ utilize comme compte par défaut par un autre utilisateur.
ACCT_CANT_UPD_TO_DEF_ACCT = Ce statut de ce compte ne peut pas ętre changé comme compte par défaut.
ACCT_CANT_CREATE_IMAP_ACCT = Impossible de créer ce nouveau compte (IMAP4 erreur de connexion)
ACCT_CANT_DEL_LAST_DEF_ACCT = Impossible d'effacer le dernier compte par défaut 

LANG_LoginInfo = Information de l'identifiant
LANG_Email = Email
LANG_Login = Identifiant
LANG_Password = Mot de passe
LANG_IncServer = Mail entrant
LANG_PopProtocol = POP3
LANG_ImapProtocol = IMAP4
LANG_IncPort = Port
LANG_OutServer = SMTP Server
LANG_OutPort = Port
LANG_UseSmtpAuth = Utiliser l'authentification SMTP
LANG_SignMe = Connectez moi automatiquement
LANG_Enter = Entrer

; interface strings

TitleLogin = Identifiant
TitleMessagesListView = Liste des Messages
TitleMessagesList = Liste des Messages
TitleViewMessage = Voir un Message
TitleNewMessage = Nouveau Message
TitleSettings = Paramètres
TitleContacts = Contacts

StandardLogin = Identification&nbsp;Standard
AdvancedLogin = Identification&nbsp;avancée

InfoWebMailLoading = Veuillez patienter pendant le chargement de WEBMAIL &hellip;
Loading = Chargement &hellip;
InfoMessagesLoad = Veuillez patienter pendant que WEBMAIL récupère la liste des messages
InfoEmptyFolder = Le dossier est vide.
InfoPageLoading = La page est toujours en train de charger &hellip;
InfoSendMessage = Le message a été envoyé
InfoSaveMessage = Le message a été enregistré
InfoHaveImported = Vous avez importés
InfoNewContacts = nouveau(x) contact(s) dans votre liste de contacts.
InfoToDelete = à effacer
InfoDeleteContent = dossier, vous devriez effacer son contenu d'abord.
InfoDeleteNotEmptyFolders = Effacer des dossiers non vides est impossible. Merci de vider d'abord le contenu des dossiers cochés avant de les supprimer.
InfoRequiredFields = * champs requis

ConfirmAreYouSure = Etes vous sûr ?
ConfirmDirectModeAreYouSure = Le(s) message(s) sélectionnés vont être définitivement effacés ! Etes vous sûr ?
ConfirmSaveSettings = Les paramètres n'ont pas été enregistrés. Appuyez sur OK pour les sauvegarder.
ConfirmSaveContactsSettings = Les paramètres du contact n'ont pas été enregistrés. Appuyez sur OK pour les sauvegarder.
ConfirmSaveAcctProp = Les propriétés du compte n'ont pas été enregistrées. Appuyez sur OK pour les sauvegarder.
ConfirmSaveFilter = Les propriétés des filtres n'ont pas été enregistrés. Appuyez sur OK pour les sauvegarder.
ConfirmSaveSignature = La signature n'a pas été enregistré. Appuyez sur OK pour la sauvegarder.
ConfirmSavefolders = Le dossier n'a pas été enregistré. Appuyez sur OK pour le sauvegarder.
ConfirmHtmlToPlain = Attention : Le fait de changer le formatage de ce message d'HTML en texte simple, vous perdrez toute mise en page. Appuyez sur OK pour continuer.
ConfirmAddFolder = Avant d'ajouter ce dossier, il est nécessaire de valider les changements. Appuyez sur OK pour sauvegarder.
ConfirmEmptySubject = Le sujet est vide. Voulez-vous continuer ?

WarningEmailBlank = Vous ne pouvez pas laisser le champ<br />Email: champ vide
WarningLoginBlank = Vous ne pouvez pas laisser le champ<br />Identifiant: champ vide
WarningToBlank = Vous ne pouvez pas laisser le champ: zone vide
WarningServerPortBlank = Vous ne pouvez pas laisser le champ POP3 et<br />SMTP server/port champ vides.
WarningEmptySearchLine = Ligne de recherche vide. Veuillez taper la partie de texte que vous souhaitez rechercher.
WarningMarkListItem = Merci de choisir au moins un élément dans la liste.
WarningFolderMove = Le dossier ne peut être déplacé car ici c'est un autre niveau
WarningContactNotComplete = Merci de saisir votre email ou votre nom
WarningGroupNotComplete = Merci de saisir le nom du group

WarningEmailFieldBlank = Vous ne pouvez pas laisser le champ Email vide
WarningIncServerBlank = Vous ne pouvez pas laisser le champ Serveur POP3(IMAP4) vide
WarningIncPortBlank = Vous ne pouvez pas laisser le champ port du serveur POP3(IMAP4) vide
WarningIncLoginBlank = Vous ne pouvez pas laisser le champ Identifiant POP3(IMAP4) vide
WarningIncPortNumber = Vous devez spécifier une valeur positive pour le port POP3(IMAP4)
DefaultIncPortNumber = Le numéro de port par défaut pour POP3(IMAP4) est 110(143).
WarningIncPassBlank = Vous ne pouvez pas laisser le champ mot de passe POP3(IMAP4) vide
WarningOutPortBlank = Vous ne pouvez pas laisser le champ port du serveur SMTP vide
WarningOutPortNumber = Vous devez spécifier une valeur positive pour le port SMTP.
WarningCorrectEmail = Vous devez spécifier l'adresse email correctement.
DefaultOutPortNumber = Le numéro du port SMTP par défaut est 25.

WarningCsvExtention = L'extension doit être de la forme .csv
WarningImportFileType = Veuillez choisir le programme depuis lequel vous souhaitez copier vos contacts
WarningEmptyImportFile = Merci de sélection un fichier en appuyant sur le bouton parcourir

WarningContactsPerPage = Le nombre de contacts par page doit être un nombre positif
WarningMessagesPerPage = Le nombre de messages par page doit être un nombre positif
WarningMailsOnServerDays = Vous devez spécifier un nombre positif pour le champ du nombre de jours sur le serveur
WarningEmptyFilter = Veuillez entrer une sous-chaîne 
WarningEmptyFolderName = Veuillez saisir le nom du dossier

ErrorConnectionFailed = Impossible de se connecter
ErrorRequestFailed = Le transfert des données ne s'est pas terminé
ErrorAbsentXMLHttpRequest = L'objet XMLHttpRequest n'est pas présent.
ErrorWithoutDesc = Une erreur inconnue et sans description est survenue
ErrorParsing = Une erreur, lors de l'analyse du fichier XML est survenue.
ResponseText = Texte de réponse :
ErrorEmptyXmlPacket = Les paquets de données XML sont vides
ErrorImportContacts = Erreur pendant l'import des contacts
ErrorNoContacts = Aucun contact à importer
ErrorCheckMail = La réception des messages s'est achevée avec une erreur. Apparemment, tous les messages n'ont pas été reçus.

LoggingToServer = Connexion au serveur &hellip;
GettingMsgsNum = Réception du nombre de messages
RetrievingMessage = Réception du message
DeletingMessage = Effacement du message
DeletingMessages = Effacement du (des) message(s)
Of = de
Connection = Connexion
Charset = Caractère
AutoSelect = sélection automatique

Contacts = Contacts
ClassicVersion = Version Classique
Logout = Déconnexion
Settings = Paramètres

LookFor = Chercher : 
SearchIn = Chercher dans : 
QuickSearch = Chercher dans De , A et dans le sujet du email seulement (plus rapide).
SlowSearch = Chercher dans tout le message
AllMailFolders = Tous les dossiers
AllGroups = Tous les groupes

NewMessage = Nouveau Message
CheckMail = Vérifier les emails
ReloadFolders = Recharger la liste des dossiers
EmptyTrash = Vider la poubelle
MarkAsRead = Marquer comme lu
MarkAsUnread = Marquer comme non lu
MarkFlag = Marquer avec drapeau
MarkUnflag = Ne pas marquer avec un drapeau
MarkAllRead = Marquer comme lu
MarkAllUnread = Marquer comme non lu
Reply = Répondre
ReplyAll = Répondre à tous
Delete = Effacer
Undelete = Reprendre
PurgeDeleted = Purger les fichiers effacés
MoveToFolder = Déplacer dans le dossier
Forward = Transférer

HideFolders = Cacher les dossiers
ShowFolders = Montrer les dossiers
ManageFolders = Gérer les dossiers
SyncFolder = Synchroniser les dossiers
NewMessages = Nouveaux Messages
Messages = Message(s)

From = De
To = A
Date = Date
Size = Taille
Subject = Sujet

FirstPage = Première Page
PreviousPage = Page Précédente
NextPage = Page Suivante
LastPage = Dernière Page

SwitchToPlain = Basculer vers du texte simple 
SwitchToHTML = Basculer vers du texte HTML
AddToAddressBokk = Rajouter à l'annuaire
ClickToDownload = Cliquer pour télécharger 
View = Voir
ShowFullHeaders = Montrer l'intégralité des entêtes du Email
HideFullHeaders = Masquer les entêtes du Email

MessagesInFolder = Messages dans le dossier
YouUsing = Vous utilisez
OfYour = de votre
Mb = MB
Kb = KB
B = B

SendMessage = Envoyer
SaveMessage = Enregistrer
Print = Imprimer
PreviousMsg = Message Précédent
NextMsg = Message Suivant
AddressBook = Annuaire
ShowBCC = Montrer BCC
HideBCC = Cacher BCC
CC = CC
BCC = BCC
ReplyTo = Répondre&nbsp;à
AttachFile = Attacher une pièce jointe
Attach = Attacher
Re = Re
OriginalMessage = Message Original
Sent = Envoyer
Fwd = Transférer
Low = Basse
Normal = Normal
High = Haute
Importance = Importance
Close = Fermer

Common = Commun
EmailAccounts = Comptes mails

MsgsPerPage = Messages par page
DisableRTE = Désactiver l'édition de texte avancée (Rich-text)
Skin = Thème
DefCharset = Caractère par défaut
DefCharsetInc = Réception de caractères par défaut 
DefCharsetOut = Envoie de caractères par défaut
DefTimeOffset = Temps par défaut
DefLanguage = Langue par défaut
DefDateFormat = Format de la date par défaut
ShowViewPane = Liste des messages dans la fenêtre de prévisualisation
Save = Enregistrer
Cancel = Annuler
OK = OK

Remove = Supprimer
AddNewAccount = Rajouter un compte
Signature = Signature
Filters = Filtres
Properties = Paramètres
UseForLogin = Utilisez les Paramètres de ce compte (identifiant et mot de passe) pour vous connecter
MailFriendlyName = Votre nom
MailEmail = Email
MailIncHost = Serveur de Mail entrant
Imap4 = IMAP4
Pop3 = POP3
MailIncPort = Port
MailIncLogin = Identifiant
MailIncPass = Mot de passe
MailOutHost = Serveur SMTP 
MailOutPort = Port
MailOutLogin = Identifiant SMTP
MailOutPass = Mot de passe SMTP
MailOutAuth1 = Utiliser l'authentification SMTP
MailOutAuth2 = (Vous pouvez laisser à vide les identifiants et mots de passe si ce sont les mêmes que les identifiants / Mots de passe POP3/IMAP4)
UseFriendlyNm1 = Utiliser un nom étendu à la place du email dans le champ "De:"
UseFriendlyNm2 = (Votre nom &lt;sender@mail.com&gt;)
GetmailAtLogin = Récupérer / Synchroniser les emails à la connexion
MailMode0 = Effacer les messages reçus du serveur
MailMode1 = Laisser les messages sur le serveur
MailMode2 = Laisser les messages sur le serveur 
MailsOnServerDays = jour(s)
MailMode3 = Effacer les messages du serveur quand vous videz la poubelle
InboxSyncType = Type de Synchronisation

SyncTypeNo = ne pas synchroniser
SyncTypeNewHeaders = Nouvel Entête
SyncTypeAllHeaders = Tous les Entêtes
SyncTypeNewMessages = Nouveaux Messages
SyncTypeAllMessages = Tous les Messages
SyncTypeDirectMode = Mode direct

Pop3SyncTypeEntireHeaders = Tous les Entêtes
Pop3SyncTypeEntireMessages = Tous les Messages
Pop3SyncTypeDirectMode = Mode direct

DeleteFromDb = Effacer les messages de la Base de Données lorsqu'ils n'existent plus sur le serveur de Mail

EditFilter = Modifier un filtre
NewFilter = Ajouter un filtre
Field = zone
Condition = Condition
ContainSubstring = Contient une partie de la sous-chaine de caractères
ContainExactPhrase = Contient exactement la sous-chaine de caractères
NotContainSubstring = Ne contient pas de sous-chaine de caractères
FilterDesc_At = ŕ
FilterDesc_Field = champ
Action = Action
DoNothing = Ne rien faire
DeleteFromServer = Effacer immédiatement du Serveur
MarkGrey = Marquer comme gris
Add = Ajouter
OtherFilterSettings = Autres paramètres du filtre
ConsiderXSpam = Considérer comme un entête X-Spam
Apply = Appliquer

InsertLink = Insérer un lien
RemoveLink = Supprimer un lien
Numbering = Numérotation
Bullets = Signets
HorizontalLine = Ligne Horizontale
Bold = Gras
Italic = Italique
Underline = Souligner
AlignLeft = Aligner à gauche
Center = Centrer
AlignRight = Aligner à gauche
Justify = Justifier
FontColor = Couleur de la police de caractères
Background = Fond
SwitchToPlainMode = Basculer vers du texte brut
SwitchToHTMLMode = Basculer vers du texte HTML
AddSignatures = Rajouter une signature à tous les messages sortant
DontAddToReplies = Ne pas ajouter de signature aux réponses et transferts

Folder = Dossier
Msgs = Mes's,
Synchronize = Synchroniser
ShowThisFolder = Montrer ce dossier
Total = Total
DeleteSelected = Effacer les sélectionnés
AddNewFolder = Rajouter un dossier
NewFolder = Nouveau dossier
ParentFolder = Dossier parent
NoParent = Pas de dossier Parent
OnMailServer = Créer ce dossier dans Webmail ainsi que sur le serveur de Mail
InWebMail = Créer ce dossier uniquement dans Webmail
FolderName = Nom du dossier

ContactsPerPage = Contacts par page
WhiteList = Annuaire comme liste blanche

CharsetDefault = défaut
CharsetArabicAlphabetISO = Alphabet arabe(ISO)
CharsetArabicAlphabet = Alphabet arabe (Windows)
CharsetBalticAlphabetISO = Alphabet baltique (ISO)
CharsetBalticAlphabet = Alphabet baltique (Windows)
CharsetCentralEuropeanAlphabetISO = Alphabet de l'Europe centrale (ISO)
CharsetCentralEuropeanAlphabet = Alphabet de l'Europe centrale (Windows)
CharsetChineseSimplifiedEUC = Chinese Simplified (EUC)
CharsetChineseSimplifiedGB = Chinese Simplified (GB2312)
CharsetChineseTraditional = Chinois Traditionnel (Big5)
CharsetCyrillicAlphabetISO = Alphabet cyrillique (ISO)
CharsetCyrillicAlphabetKOI8R = Alphabet cyrillique (KOI8-R)
CharsetCyrillicAlphabet = Alphabet cyrillique (Windows)
CharsetGreekAlphabetISO = Alphabet Grec (ISO)
CharsetGreekAlphabet = Alphabet Grec (Windows)
CharsetHebrewAlphabetISO = Alphabet hébreu (ISO)
CharsetHebrewAlphabet = Alphabet hébreu (Windows)
CharsetJapanese = Japonais
CharsetJapaneseShiftJIS = Japonais (Shift-JIS)
CharsetKoreanEUC = Coréen  (EUC)
CharsetKoreanISO = Coréen  (ISO)
CharsetLatin3AlphabetISO = Alphabet Latin 3(ISO)
CharsetTurkishAlphabet = Alphabet Turc
CharsetUniversalAlphabetUTF7 = Alphabet Universel (UTF-7)
CharsetUniversalAlphabetUTF8 = Alphabet Universel (UTF-8)
CharsetVietnameseAlphabet = Alphabet vietnamien (Windows)
CharsetWesternAlphabetISO = Alphabet Occidental (ISO)
CharsetWesternAlphabet = Alphabet Occidental (Windows)

TimeDefault = défaut
TimeEniwetok = Eiwetok, Kwajalein, ligne de changement de date Temps
TimeMidwayIsland = Midway Island, Samoa
TimeHawaii = Hawaii
TimeAlaska = Alaska
TimePacific = Temps Pacifique (les USA et le Canada) ; Tijuana
TimeArizona = Arizona
TimeMountain = Mountain Time (US & Canada)
TimeCentralAmerica = L'Amérique Centrale
TimeCentral = Temps central (les USA et le Canada)
TimeMexicoCity = Mexico, Tegucigalpa
TimeSaskatchewan = Saskatchewan
TimeIndiana = L'Indiana (Est)
TimeEastern = Temps oriental (les USA et le Canada)
TimeBogota = Bogota, Lima, Quito
TimeSantiago = Santiago
TimeCaracas = Caracas, La Paz
TimeAtlanticCanada = Temps atlantique (Canada)
TimeNewfoundland = Newfoundland
TimeGreenland = Greenland
TimeBuenosAires = Buenos Aires, Georgetown
TimeBrasilia = Brasilia
TimeMidAtlantic = Mid-Atlantic
TimeCapeVerde = Cape Verde Is.
TimeAzores = Azores
TimeMonrovia = Casablanca, Monrovia
TimeGMT = Dublin, Edinburgh, Lisbon, London
TimeBerlin = Amsterdam, Berlin, Bern, Rome, Stockholm, Vienna
TimePrague = Belgrade, Bratislava, Budapest, Ljubljana, Prague
TimeParis = Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris
TimeSarajevo = Sarajevo, Skopje, Sofija, Vilnius, Warsaw, Zagreb
TimeWestCentralAfrica = West Central Africa
TimeAthens = Athens, Istanbul, Minsk
TimeEasternEurope = Bucharest
TimeCairo = Cairo
TimeHarare = Harare, Pretoria
TimeHelsinki = Helsinki, Riga, Tallinn
TimeIsrael = Israel, Jerusalem Standard Time
TimeBaghdad = Baghdad
TimeArab = Arab, Kuwait, Riyadh
TimeMoscow = Moscow, St. Petersburg, Volgograd
TimeEastAfrica = East Africa, Nairobi
TimeTehran = Tehran
TimeAbuDhabi = Abu Dhabi, Muscat
TimeCaucasus = Baku, Tbilisi, Yerevan
TimeKabul = Kabul
TimeEkaterinburg = Ekaterinburg
TimeIslamabad = Islamabad, Karachi, Sverdlovsk, Tashkent
TimeBombay = Calcutta, Chennai, Mumbai, New Delhi, India Standard Time
TimeNepal = Kathmandu, Nepal
TimeAlmaty = Almaty, Novosibirsk, North Central Asia
TimeDhaka = Astana, Dhaka
TimeSriLanka = Sri Jayawardenepura, Sri Lanka
TimeRangoon = Rangoon
TimeBangkok = Bangkok, Hanoi, Jakarta
TimeKrasnoyarsk = Krasnoyarsk
TimeBeijing = Beijing, Chongqing, Hong Kong SAR, Urumqi
TimeIrkutsk = Irkutsk, Ulaan Bataar
TimeSingapore = Kuala Lumpur, Singapore
TimePerth = Perth, Western Australia
TimeTaipei = Taipei
TimeTokyo = Osaka, Sapporo, Tokyo
TimeSeoul = Seoul, Korea Standard time
TimeYakutsk = Yakutsk
TimeAdelaide = Adelaide, Central Australia
TimeDarwin = Darwin
TimeBrisbane = Brisbane, East Australia
TimeSydney = Canberra, Melbourne, Sydney, Hobart
TimeGuam = Guam, Port Moresby
TimeHobart = Hobart, Tasmania
TimeVladivostock = Vladivostok
TimeMagadan = Magadan, Solomon Is., New Caledonia
TimeWellington = Auckland, Wellington
TimeFiji = Fiji Islands, Kamchatka, Marshall Is.
TimeTonga = Nuku'alofa, Tonga

DateDefault = défaut
DateDDMMYY = DD/MM/YY
DateMMDDYY = MM/DD/YY
DateDDMonth = DD Month (01 Janv)
DateAdvanced = Avancé

NewContact = Nouveau Contact
NewGroup = Nouveau Group
AddContactsTo = Rajouter des contacts au
ImportContacts = Importer des Contacts

Name = Nom
Email = Email
DefaultEmail = Email par défaut
NotSpecifiedYet = non spécifié pour le moment
ContactName = Nom
Birthday = Anniversaire
Month = Mois
January = Janvier
February = Février
March = Mars
April = Avril
May = Mai
June = Juin
July = Juillet
August = Aout
September = Septembre
October = Octobre
November = Novembre
December = Decembre
Day = Jour
Year = Année
UseFriendlyName1 = Utiliser un nom étendu à la place du email dans le champ "De:"
UseFriendlyName2 = (Votre nom &lt;sender@mail.com&gt;)
Personal = Personnel
PersonalEmail = E-mail Personnel
StreetAddress = Addresse
City = Ville
Fax = Fax
StateProvince = Etat
Phone = Téléphone
ZipCode = Code Postal
Mobile = Portable
CountryRegion = Pays/Région
WebPage = Page Web
Go = Go
Home = Début
Business = Travail
BusinessEmail = E-mail du travail
Company = Entreprise
JobTitle = Poste
Department = Départment
Office = Bureau
Pager = Pager
Other = Autre
OtherEmail = Autre E-mail
Notes = Notes
Groups = Groupes
ShowAddFields = Montrer les champs supplémentaires
HideAddFields = Masquer les champs supplémentaires
EditContact = Modifier les informations du contact
GroupName = Nom du groupe
AddContacts = Rajouter des contacts
CommentAddContacts = (Si vous allez indiquer plus d'une adresse, merci de les séparer par des virgules)
CreateGroup = Créer un Groupe
Rename = Renommer
MailGroup = Groupe Mail
RemoveFromGroup = Supprimer du Groupe
UseImportTo = Utilisez l'importation pour copier vos contacts de Microsoft Outlook, Microsoft Outlook Express vers vos contacts WebMail
Outlook1 = Microsoft Outlook 2000/XP/2003
Outlook2 = Microsoft Outlook Express 6
SelectImportFile = Sélectionnez le fichier (au format .CSV) que vous souhaitez importer
Import = Importer
ContactsMessage = Ceci est la page de contacts !
ContactsCount = contact(s)
GroupsCount = groupe(s)

; webmail 4.1 constants
PicturesBlocked = Des images de ce message ont été bloquées pour votre sécurité.
ShowPictures = Afficher les images
ShowPicturesFromSender = Toujours afficher les images des messages de cet émetteur
AlwaysShowPictures = Toujours afficher les images contenues dans les messages

TreatAsOrganization = Traiter comme une organisation

WarningGroupAlreadyExist = Un group avec le même nom existe déjà. Veuillez choisir un autre nom.
WarningCorrectFolderName = Vous devriez spécifier un nom dossier correct.
WarningLoginFieldBlank = Vous ne pouvez pas laisser le champ Login (nom d'utilisateur) vide.
WarningCorrectLogin = Vous devriez spécifier un nom d'utilisateur (Login) correct.
WarningPassBlank = Vous ne pouvez pas laissez le champ Mot de Passe vide.
WarningCorrectIncServer = Vous devriez spécifier une adresse de serveur POP3(IMAP) correcte.
WarningCorrectSMTPServer = Vous devriez spécifier une adresse de serveur SMTP correcte.
WarningFromBlank = Vous ne pouvez pas laisser le champ DE vide.
WarningAdvancedDateFormat = Merci de spécifier un format de date.

AdvancedDateHelpTitle = Date avancée
AdvancedDateHelpIntro = Qaund le champ &quot;Avancé&quot; est selectionné, vous pouvez utiliser la boite de texte pour définir votre propre format de date, qui sera affiché dans AfterLogic WebMail Pro. Les options suivantes sont utilisées pour cela avec ':' ou '/' comme caractère de délimitation:
AdvancedDateHelpConclusion = Par exemple, si vous spécifiez les valeurs &quot;mm/dd/yyyy&quot; dans le boite de texte &quot;Advancée&quot; , la date affichée sera mois/jour/année (i.e. 11/23/2005)
AdvancedDateHelpDayOfMonth = Jour du mois (1 à 31)
AdvancedDateHelpNumericMonth = Mois (1 à 12)
AdvancedDateHelpTextualMonth = Mois (Jan à Dec)
AdvancedDateHelpYear2 = Année, 2 chiffres
AdvancedDateHelpYear4 = Année, 4 chiffres
AdvancedDateHelpDayOfYear = Jour de l'année (1 à 366)
AdvancedDateHelpQuarter = Trimestre
AdvancedDateHelpDayOfWeek = Jour de la semaine (Lun à Dim)
AdvancedDateHelpWeekOfYear = Week of year (1 through 53)

InfoNoMessagesFound = Aucun messages trouvés.
ErrorSMTPConnect = Impossible de se connecter au serveur SMTP. Vérifiez les paramètres de votre serveur SMTP.
ErrorSMTPAuth = Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe. L'authentification a échoué.
ReportMessageSent = Votre message a été envoyé.
ReportMessageSaved = Votre message a été enregistré.
ErrorPOP3Connect = Impossible de se connecter au serveur POP3, vérifiez les paramètres du serveur POP3.
ErrorIMAP4Connect = Impossible de se connecter au serveur IMAP4, vérifiez les paramètres du serveur IMAP4.
ErrorPOP3IMAP4Auth = Mauvais email/nom d'utilisateur ou mot de passe. l'authentification a échoué.
ErrorGetMailLimit = Désolé, votre boite mail dépasse la taille limite.

ReportSettingsUpdatedSuccessfuly = Les paramètres ont été mis à jour avec succès.
ReportAccountCreatedSuccessfuly = Le compte a été créé avec succès.
ReportAccountUpdatedSuccessfuly = Le compte a été mis à jour avec succès.

ConfirmDeleteAccount = Etes-vous sur de vouloir supprimer ce compte ?

ReportFiltersUpdatedSuccessfuly = Les filtres ont été mis à jour avec succès.
ReportSignatureUpdatedSuccessfuly = Signature has been updated successfully.
ReportFoldersUpdatedSuccessfuly = Folders have been updated successfully.
ReportContactsSettingsUpdatedSuccessfuly = Contacts' settings have been updated successfully.

ErrorInvalidCSV = le fichier CSV que vous avez sélectionné a un format invalide.
;The group "guies" was successfully added.
ReportGroupSuccessfulyAdded1 = Le groupe
ReportGroupSuccessfulyAdded2 = a été ajouté avec succès.
ReportGroupUpdatedSuccessfuly = Le groupe a été mis à jour avec succès.
ReportContactSuccessfulyAdded = Le contact a été ajouté avec succès.
ReportContactUpdatedSuccessfuly = Le contact a été mis à jour avec succès.
;Contact(s) was added to group "friends".
ReportContactAddedToGroup = Contact(s) ont été ajoutés au groupe
AlertNoContactsGroupsSelected = Aucun contacts ou groupes sélectionnés.

InfoListNotContainAddress = Si la liste ne contient pas l'adresse que vous cherchez, essayez avec sa première lettre.

DirectAccess = D
DirectAccessTitle = Mode Direct. WebMail accède aux messages directement sur le serveur de mail.

FolderInbox = Boite de réception
FolderSentItems = Eléments envoyés
FolderDrafts = Brouillon
FolderTrash = Poubelle

FileLargerAttachment = Le fichier attaché dépasse la taille maximum autorisée.
FilePartiallyUploaded = Seulement une partie du fichier a été télécharger à cause d'une erreur.
NoFileUploaded = Aucun fichier n'a été télécharger.
MissingTempFolder = Le répertoire temporaire est manquant.
MissingTempFile = Le fichier temporaire est manquant.
UnknownUploadError = Une erreur inattendue est survenue lors du téléchargement du fichier.
FileLargerThan = Erreur de téléchargement. Vraisemblablement, le fichier est plus grand que
PROC_CANT_LOAD_DB = Impossible de se connecter à la base de données.
PROC_CANT_LOAD_LANG = Impossible de trouver le fichier de langue nécessaire.
PROC_CANT_LOAD_ACCT = Le compte n'existe pas, peut-être a t'il été effacé.

DomainDosntExist = Ce nom de domaine n'existe pas sur le serveur de mails.
ServerIsDisable = L'utilisation du serveur de mail par un administrateur est interdite.

PROC_ACCOUNT_EXISTS = Le compte ne peut-être créé car il existe déjà.
PROC_CANT_GET_MESSAGES_COUNT = Impossible d'obtenir le nombre de messages du dossier.
PROC_CANT_MAIL_SIZE = Impossible d'obtenir la taille du message.

Organization = Organisation
WarningOutServerBlank = Vous ne pouvez pas laisser le champ Serveur SMTP vide

;
Refresh = Actualiser
MessagesInInbox = Message(s) dans la boite de réception
InfoEmptyInbox = La boite de réception est vide

; webmail 4.2 constants
BackToList = Retour à la liste
InfoNoContactsGroups = Pas de contacts ou de groupes.
InfoNewContactsGroups = Vous pouvez soit créer des nouveaux contacts/groupes ou importer des contacts depuis un fichier .CSV au format MS Outlook.
DefTimeFormat = Format heures par défaut
SpellNoSuggestions = Pas de suggestions
SpellWait = Merci de patienter&hellip;

InfoNoMessageSelected = Aucun message sélectionné.
InfoSingleDoubleClick = Vous pouvez soit cliquer une seule fois sur un message de la liste pour en voir l'aperçu ici ou double cliquer pour le voir en affichage plein écran.

; calendar
TitleDay = Affichage par jour
TitleWeek = Affichage par semaine
TitleMonth = Affichage par mois

ErrorNotSupportBrowser = Le Calendrier AfterLogic ne supporte pas votre navigateur Internet. Merci d'utiliser FireFox 2.0 ou supérieur, Opera 9.0 ou supérieur, Internet Explorer 6.0 ou supérieur, Safari 3.0.2 ou supérieur.
ErrorTurnedOffActiveX = Le Support ActiveX est désactivé. <br/>Vous devez l'activer pour pouvoir utiliser cette application.

Calendar = Calendrier

TabDay = Jour
TabWeek = Semaine
TabMonth = Mois

ToolNewEvent = Nouvel&nbsp;évènement
ToolBack = Retour
ToolToday = Aujourd'hui
AltNewEvent = Nouvel évènement
AltBack = Retour
AltToday = Aujourd'hui
CalendarHeader = Calendrier
CalendarsManager = Gestionnaire de Calendriers

CalendarActionNew = Nouveau calendrier
EventHeaderNew = Nouvel évènement
CalendarHeaderNew = Nouveau calendrier

EventSubject = Sujet
EventCalendar = Calendrier
EventFrom = De
EventTill = jusqu'à
CalendarDescription = Description
CalendarColor = Couleur
CalendarName = Nom du Calendrier
CalendarDefaultName = Mon Calendrier

ButtonSave = Enregistrer
ButtonCancel = Annuler
ButtonDelete = Effacer

AltPrevMonth = Mois précédent
AltNextMonth = Mois suivant

CalendarHeaderEdit = Modifier Calendrier
CalendarActionEdit = Modifier Calendrier
ConfirmDeleteCalendar = Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce calendrier ?
InfoDeleting = Effacement en cours&hellip;
WarningCalendarNameBlank = Vous ne pouvez-vous pas laisser le nom du calendrier vide.
ErrorCalendarNotCreated = Calendrier non créé.
WarningSubjectBlank = Vous ne pouvez-vous pas laisser le sujet vide.
WarningIncorrectTime = L'heure spécifiée contient des caractères illégaux.
WarningIncorrectFromTime = La valeur du champ 'De' est incorrecte.
WarningIncorrectTillTime = La valeur du champ 'jusqu'à' incorrecte.
WarningStartEndDate = La valeur 'Heure de fin' doit être supérieure ou égale à 'Heure de départ'
WarningStartEndTime = La valeur 'Heure de fin' doit être supérieure à 'Heure de départ'
WarningIncorrectDate = Le Format de la date doit être correct.
InfoLoading = Chargement&hellip;
EventCreate = Créer un évènement
CalendarHideOther = Masquer les autres calendriers
CalendarShowOther = Afficher les autres calendriers
CalendarRemove = Effacer le Calendrier
EventHeaderEdit = Modifier un évènement

InfoSaving = Enregistrement&hellip;
SettingsDisplayName = Nom affiché
SettingsTimeFormat = Format de l'Heure
SettingsDateFormat = Format de la Date
SettingsShowWeekends = Afficher les Week-Ends
SettingsWorkdayStarts = Début par jour ouvré
SettingsWorkdayEnds = Fin
SettingsShowWorkday = Afficher les journées de travail
SettingsWeekStartsOn = Les Week-Ends commencent le 
SettingsDefaultTab = Onglet par défaut
SettingsCountry = Pays
SettingsTimeZone = Fuseau horaire
SettingsAllTimeZones = Tous les fuseaux horaires

WarningWorkdayStartsEnds = L'heure de fin des 'jours ouvrés' doit être supérieure à l'heure de départ des 'jours ouvrés'
ReportSettingsUpdated = Vos paramêtres ont été enregistrés correctement.

SettingsTabCalendar = Calendrier

FullMonthJanuary = Janvier
FullMonthFebruary = Fevrier
FullMonthMarch = Mars
FullMonthApril = Avril
FullMonthMay = Mai
FullMonthJune = Juin
FullMonthJuly = Juillet
FullMonthAugust = Aout
FullMonthSeptember = Septembre
FullMonthOctober = Octobre
FullMonthNovember = Novembre
FullMonthDecember = Decembre

ShortMonthJanuary = Jan
ShortMonthFebruary = Fev
ShortMonthMarch = Mar
ShortMonthApril = Avr
ShortMonthMay = Mai
ShortMonthJune = Jun
ShortMonthJuly = Jul
ShortMonthAugust = Aou
ShortMonthSeptember = Sep
ShortMonthOctober = Oct
ShortMonthNovember = Nov
ShortMonthDecember = Dec

FullDayMonday = Lundi
FullDayTuesday = Mardi
FullDayWednesday = Mercredi
FullDayThursday = Jeudi
FullDayFriday = Vendredi
FullDaySaturday = Samedi
FullDaySunday = Dimanche

DayToolMonday = Lun
DayToolTuesday = Mar
DayToolWednesday = Mer
DayToolThursday = Jeu
DayToolFriday = Ven
DayToolSaturday = Sam
DayToolSunday = Dim

CalendarTableDayMonday = L
CalendarTableDayTuesday = M
CalendarTableDayWednesday = M
CalendarTableDayThursday = J
CalendarTableDayFriday = V
CalendarTableDaySaturday = S
CalendarTableDaySunday = D

ErrorParseJSON = La réponse 'JSON' fournie par le serveur ne peut être analysée.

ErrorLoadCalendar = Impossible de charger les calendriers
ErrorLoadEvents = Impossible de charger les évčnements
ErrorUpdateEvent = Impossible d'enregistrer l'évčnements
ErrorDeleteEvent = Impossible d'effacer l'évčnements
ErrorUpdateCalendar = Impossible d'enregistrer le calendrier
ErrorDeleteCalendar = Impossible d'effacer le calendrier
ErrorGeneral = Une erreur est survenue sur le serveur. Merci d'essayer ultérieurement.

; webmail 4.3 constants
SharedTitleEmail = E-mail
ShareHeaderEdit = Partager et publier un calendrier
ShareActionEdit = Partager et publier un calendrier
CalendarPublicate = Rendre l'accès public à ce calendrier
CalendarPublicationLink = Lier
ShareCalendar = Partager ce calendrier
SharePermission1 = Peut faire des changement et gérer le partage
SharePermission2 = Peut faire des changements sur les évènements
SharePermission3 = Peut voir tous les détails d'un évènement
SharePermission4 = Ne peut voir uniquement les libre/occupé (masquer les détails)
ButtonClose = fermer
WarningEmailFieldFilling = Vous devriez remplir le champ email en premier
EventHeaderView = Voir un évènement
ErrorUpdateSharing = Impossible d'enregistrer les données partagées et publiées
ErrorUpdateSharing1 = Impossible de partager à %s user car il n'existe pas
ErrorUpdateSharing2 = Impossible de partager ce calendrier à l'utilisateur %s
ErrorUpdateSharing3 = Ce calendrier est déjà partagé par l'utilisateur %s
Title_MyCalendars = Mes calendriers
Title_SharedCalendars = Calendriers partagés
ErrorGetPublicationHash = Impossible de créer le lien de publication
ErrorGetSharing = Impossible d'ajouter le partage
CalendarPublishedTitle = Ce calendrier est publié
RefreshSharedCalendars = Actualiser les calendriers partagés
Title_CheckSharedCalendars = Vérifier les calendriers partagés

GroupMembers = Membres

ReportMessagePartDisplayed = N'oubliez pas que juste une partie de ce message est affichée.
ReportViewEntireMessage = Pour voir ce message en entier,
ReportClickHere = cliquez ici
ErrorContactExists = Un contact avec ce nom et cette adresse e-mail existe déjà.

Attachments = Attachements

InfoGroupsOfContact = Le groupe dont le contact est membre est marqué avec une coche.
AlertNoContactsSelected = Aucun contact sélectionné.
MailSelected = Adresses Mail selectionnées
CaptionSubscribed = Abonné

OperationSpam = Pourriel
OperationNotSpam = Pas du pourriel
FolderSpam = Pourriel

; webmail 4.4 contacts
ContactMail = Contact de l'email
ContactViewAllMails = Voir tous les emails avec ce contact
ContactsMailThem = Leur envoyer un mail
DateToday = Aujourd'hui
DateYesterday = Hier
MessageShowDetails = Montrer détails
MessageHideDetails = Cacher détails
MessageNoSubject = Pas de sujet
; john@gmail.com à nadine@gmail.com
MessageForAddr = à
SearchClear = Effacer la recherche
; Search results for "search string" in Inbox folder:
; Search results for "search string" in all mail folders:
SearchResultsInFolder = Résultats de la recherche de "#s" dans #f folder:
SearchResultsInAllFolders = Résultats de la recherche de "#s" dans l'ensemble des dossiers mails:
AutoresponderTitle = Réponse automatique
AutoresponderEnable = Activer la réponse automatique
AutoresponderSubject = Sujet
AutoresponderMessage = Message
ReportAutoresponderUpdatedSuccessfuly = La réponse automatique a été mise à jour avec succès..
FolderQuarantine = Quarantaine

;calendar
EventRepeats = Répétés
NoRepeats = Ne se répète pas
DailyRepeats = Journalièrement
WorkdayRepeats = Chaque jour de semaine (Lundi à Dimanche)
OddDayRepeats = Chaque Lundi, Mercredi et Dimanche.
EvenDayRepeats = Chaque Mardi et Jeudi
WeeklyRepeats = par semaine
MonthlyRepeats = par mois
YearlyRepeats = par an
RepeatsEvery = se répète chaque
ThisInstance = Uniquement cette occurrence
AllEvents = Tous les évènements de la série
AllFollowing = Tous les suivants
ConfirmEditRepeatEvent = Souhaitez-vous modifier uniquement cet événement, tous les événements, ou celui-ci ainsi que tous les futurs événements de la série?
RepeatEventHeaderEdit = Modifier l'événement récurrent
First = Premier
Second = Deuxième
Third = Troisième
Fourth = Quatrième
Last = Dernier
Every = Chaque
SetRepeatEventEnd = Définir la date de fin
NoEndRepeatEvent = Pas de date de fin
EndRepeatEventAfter = Fin après
Occurrences = occurrences
EndRepeatEventBy = Fin vers
EventCommonDataTab = Principaux détails
EventRepeatDataTab = Détails récurrents
RepeatEventNotPartOfASeries = Cet événement a été modifié et ne fait plus partie d'une série.
UndoRepeatExclusion = Annuler les modifications à inclure dans la série.

MonthMoreLink = %d plus...
NoNewSharedCalendars = Pas de nouveaux calendriers
NNewSharedCalendars = %d nouveaux calendriers trouvés
OneNewSharedCalendars = 1 nouveau calendrier trouvé
ConfirmUndoOneRepeat = Voulez-vous rétablir cet événement dans la série ?

RepeatEveryDayInfin = Chaque jour
RepeatEveryDayTimes = Chaque jour, %TIMES% heures
RepeatEveryDayUntil = Chaque jour, jusqu'au %UNTIL%
RepeatDaysInfin = Chaque %PERIOD% jours
RepeatDaysTimes = Chaque %PERIOD% jours, %TIMES% heures
RepeatDaysUntil = Chaque %PERIOD% jours, jusqu'au %UNTIL%

RepeatEveryWeekWeekdaysInfin = Chaque semaine les jours de semaine
RepeatEveryWeekWeekdaysTimes = Chaque semaine, les jours de semaine, %TIMES% heures
RepeatEveryWeekWeekdaysUntil = Chaque semaine, les jours de semaine, jusqu'au %UNTIL%
RepeatWeeksWeekdaysInfin = Chaque %PERIOD% semaines les jours de semaine
RepeatWeeksWeekdaysTimes = Chaque %PERIOD% semaines les jours de semaine, %TIMES% heures
RepeatWeeksWeekdaysUntil = Chaque %PERIOD% semaines les jours de semaine, jusqu'au %UNTIL%

RepeatEveryWeekInfin = Chaque semaine le %DAYS%
RepeatEveryWeekTimes = Chaque semaine le %DAYS%, %TIMES% heures
RepeatEveryWeekUntil = Every week on %DAYS%, until %UNTIL%
RepeatWeeksInfin = Chaque %PERIOD% semaines le %DAYS%
RepeatWeeksTimes = Chaque %PERIOD% semaines le %DAYS%, %TIMES% heures
RepeatWeeksUntil = Chaque %PERIOD% semaines le %DAYS%, jusqu'au %UNTIL%

RepeatEveryMonthDateInfin = Chaque mois le jour%DATE%
RepeatEveryMonthDateTimes = Chaque mois le jour %DATE%, %TIMES% heures
RepeatEveryMonthDateUntil = Chaque mois le jour %DATE%, jusqu'au %UNTIL%
RepeatMonthsDateInfin = Chaque %PERIOD% mois le jour %DATE%
RepeatMonthsDateTimes = Chaque %PERIOD% mois le jour %DATE%, %TIMES% heures
RepeatMonthsDateUntil = Chaque %PERIOD% mois le jour %DATE%, jusqu'au %UNTIL%

RepeatEveryMonthWDInfin = Chaque mois le  %NUMBER% %DAY%
RepeatEveryMonthWDTimes = Chaque mois le  %NUMBER% %DAY%, %TIMES% heures
RepeatEveryMonthWDUntil = Chaque mois le  %NUMBER% %DAY%, jusqu'au %UNTIL%
RepeatMonthsWDInfin = Chaque %PERIOD% mois le %NUMBER% %DAY%
RepeatMonthsWDTimes = Chaque %PERIOD% mois le %NUMBER% %DAY%, %TIMES% heures
RepeatMonthsWDUntil = Chaque %PERIOD% mois le %NUMBER% %DAY%, jusqu'au %UNTIL%

RepeatEveryYearDateInfin = Chaque année le jour %DATE%
RepeatEveryYearDateTimes = Chaque année le jour %DATE%, %TIMES% heures
RepeatEveryYearDateUntil = Chaque année le jour %DATE%, jusqu'au %UNTIL%
RepeatYearsDateInfin = Chaque %PERIOD% années le jour %DATE%
RepeatYearsDateTimes = Chaque %PERIOD% années le jour %DATE%, %TIMES% heures
RepeatYearsDateUntil = Chaque %PERIOD% années le jour %DATE%, jusqu'au %UNTIL%

RepeatEveryYearWDInfin = Chaque année le %NUMBER% %DAY%
RepeatEveryYearWDTimes = Chaque année le %NUMBER% %DAY%, %TIMES% heure
RepeatEveryYearWDUntil = Chaque année le %NUMBER% %DAY%, jusqu'au %UNTIL%
RepeatYearsWDInfin = Chaque %PERIOD% années le %NUMBER% %DAY%
RepeatYearsWDTimes = Chaque %PERIOD% années le %NUMBER% %DAY%, %TIMES% heures
RepeatYearsWDUntil = Chaque %PERIOD% années le %NUMBER% %DAY%, jusqu'au %UNTIL%

RepeatDescDay = jour
RepeatDescWeek = semaine
RepeatDescMonth = mois
RepeatDescYear = année

; webmail 4.5 contacts
WarningUntilDateBlank = Merci de spécifier une date de fin pour la récurrence
WarningWrongUntilDate = La date de fin de récurrence doit être après la date de début de récurrence

OnDays = Sur les jours
CancelRecurrence = Effacer la récurrence
RepeatEvent = Répéter cet évènement

Spellcheck = Vérifier l'orthographe
LoginLanguage = Langue
LanguageDefault = défaut

; webmail 4.5.x new
EmptySpam = Vider le Courrier Indésirable
Saving = Enregistrement&hellip;
Sending = Envoi&hellip;
LoggingOffFromServer = Se déconnecter du Server&hellip;

;webmail 4.6
PROC_CANT_SET_MSG_AS_SPAM = Impossible de marquer le(s) message(s) commme courrier(s) indésirable(s).
PROC_CANT_SET_MSG_AS_NOTSPAM = Impossible de marquer le(s) message(s) commme courrier(s) non indésirable(s).
ExportToICalendar = Exporter vers iCalendar
ErrorMaximumUsersLicenseIsExceeded = Votre compte a été désactivé car le nombre maximum d'utilisateurs autorisés par votre licence a été dépassé. Merci de contacter votre  administrateur système.
RepliedMessageTitle = Message Répondu
ForwardedMessageTitle = Message transmis
RepliedForwardedMessageTitle = Message répondu et transmis
ErrorDomainExist = L'utilisateur ne peut pas être créé parce que le domaine correspondant n'existe pas. Vous devriez créer le domaine en premier.

; webmail 4.6.x or 4.7
RequestReadConfirmation = Request Return Confirmation
FolderTypeDefault = Default
ShowFoldersMapping = Let me use another folder as a system folder (e.g. use MyFolder as Sent Items)
ShowFoldersMappingNote = For instance, to change Sent Items location from Sent Items to MyFolder, specify "Sent Items" in "Use for" dropdown of "MyFolder".
FolderTypeMapTo = Use for

ReminderEmailExplanation = This message has come to your account %EMAIL% because you ordered event notification in your calendar %CALENDAR_NAME%
ReminderOpenCalendar = Open calendar

AddReminder = Remind me about this event
AddReminderBefore = Remind me % before this event
AddReminderAnd = and % before
AddReminderAlso = and also % before
AddMoreReminder = More reminders
RemoveAllReminders = Remove all reminders
ReminderNone = None
ReminderMinutes = minutes
ReminderHour = hour
ReminderHours = hours
ReminderDay = day
ReminderDays = days
ReminderWeek = week
ReminderWeeks = weeks
Allday = All day

Folders = Folders
NoSubject = No Subject
SearchResultsFor = Search results for

Back = Back
Next = Next
Prev = Prev

MsgList = Messages
Use24HTimeFormat = Use 24 hour time format
UseCalendars = Use calendars
Event = Event
CalendarSettingsNullLine = No calendars
CalendarEventNullLine = No events
ChangeAccount = Change account

TitleCalendar = Calendar
TitleEvent = Event
TitleFolders = Folders
TitleConfirmation = Confirmation

Yes = Yes
No = No

EditMessage = Edit Message

AccountNewPassword = New password
AccountConfirmNewPassword = Confirm new password
AccountPasswordsDoNotMatch = Passwords do not match.

ContactTitle = Title
ContactFirstName = First name
ContactSurName = Surname
ContactNickName = Nickname

CaptchaTitle = Captcha
CaptchaReloadLink = reload
CaptchaError = Captcha text is incorrect.

WarningInputCorrectEmails = Please specify correct emails.
WrongEmails = Incorrect emails:

ConfirmBodySize1 = Sorry, but text messages are max.
ConfirmBodySize2 = characters long. Everything beyond the limit will be truncated. Click "Cancel" if you want to edit the message.
BodySizeCounter = Counter
InsertImage = Insert Image
ImagePath = Image Path
ImageUpload = Insert
WarningImageUpload = The file being attached is not an image. Please choose an image file.

ConfirmExitFromNewMessage = Changes will be lost if you leave the page. Would you like to save draft before leaving the page?

SensivityConfidential = Please treat this message as Confidential
SensivityPrivate = Please treat this message as Private
SensivityPersonal = Please treat this message as Personal

ReturnReceiptTopText = The sender of this message has asked to be notified when you receive this message.
ReturnReceiptTopLink = Click here to notify the sender.
ReturnReceiptSubject = Return Receipt (displayed)
ReturnReceiptMailText1 = This is a Return Receipt for the mail that you sent to
ReturnReceiptMailText2 = Note: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents.
ReturnReceiptMailText3 = with subject

SensivityMenu = Sensitivity
SensivityNothingMenu = Nothing
SensivityConfidentialMenu = Confidential
SensivityPrivateMenu = Private
SensivityPersonalMenu = Personal

ErrorLDAPonnect = Can't connect to ldap server.

MessageSizeExceedsAccountQuota = This message size exceeds your account quota.
MessageCannotSent = The message cannot be sent.
MessageCannotSaved = The message cannot be saved.

ContactFieldTitle = Field
ContactDropDownTO = TO
ContactDropDownCC = CC
ContactDropDownBCC = BCC

; 4.9 
NoMoveDelete = Message(s) can't be moved to Trash. Most likely your message box is full. Should this unmoved message(s) be deleted?

WarningFieldBlank = This field cannot be empty.
WarningPassNotMatch = Passwords do not match, please check.
PasswordResetTitle = Password recovery - step %d
NullUserNameonReset = user
IndexResetLink = Forgot password?
IndexRegLink = Account Registration

RegDomainNotExist = Domain does not exist.
RegAnswersIncorrect = Answers are incorrect.
RegUnknownAdress = Unknown email address.
RegUnrecoverableAccount = Password recovery cannot be applied for this email address.
RegAccountExist = This address is already used.
RegRegistrationTitle = Registration
RegName = Name
RegEmail = e-mail address
RegEmailDesc = For example, myname@domain.com. This information will be used to enter the system.
RegSignMe = Remember me
RegSignMeDesc = Do not ask for login and password on next login to the system on this PC.
RegPass1 = Password
RegPass2 = Repeat password 
RegQuestionDesc = Please, provide two secret questions and answers which know only you. In case of password lost you can use these questions in order to recover the password.
RegQuestion1 = Secret question 1
RegAnswer1 = Answer 1
RegQuestion2 = Secret question 2
RegAnswer2 = Answer 2
RegTimeZone = Time zone
RegLang = Interface language
RegCaptcha = Captcha
RegSubmitButtonValue = Register

ResetEmail = Please provide your email
ResetEmailDesc = Provide emails address used for registration.
ResetCaptcha = CAPTCHA
ResetSubmitStep1 = Send
ResetQuestion1 = Secret question 1
ResetAnswer1 = Answer
ResetQuestion2 = Secret question 2
ResetAnswer2 = Answer
ResetSubmitStep2 = Send

ResetTopDesc1Step2 = Providede email address
ResetTopDesc2Step2 = Please confirm correctness.

ResetTopDescStep3 = please specify below new password for your email.

ResetPass1 = New password
ResetPass2 = Repeat password
ResetSubmitStep3 = Send
ResetDescStep4 = Your password has been changed.
ResetSubmitStep4 = Return

RegReturnLink = Return to login screen
ResetReturnLink = Return to login screen

; Appointments 
AppointmentAddGuests = Add guests
AppointmentRemoveGuests = Cancel Meeting
AppointmentListEmails = Enter email addresses separated by commas and press Save
AppointmentParticipants = Participants
AppointmentRefuse = Refuse
AppointmentAwaitingResponse = Awaiting response
AppointmentInvalidGuestEmail = The following guest email addresses are invalid:
AppointmentOwner = Owner

AppointmentMsgTitleInvite = Invite to event.
AppointmentMsgTitleUpdate = Event was modified.
AppointmentMsgTitleCancel = Event was cancelled.
AppointmentMsgTitleRefuse = Guest %guest% is refuse invitation
AppointmentMoreInfo = More info
AppointmentOrganizer = Organizer
AppointmentEventInformation = Event information
AppointmentEventWhen = When
AppointmentEventParticipants = Participants
AppointmentEventDescription = Description
AppointmentEventWillYou = Will you participate
AppointmentAdditionalParameters = Additional parameters
AppointmentHaventRespond = Not responded yet
AppointmentRespondYes = I will participate
AppointmentRespondMaybe = Not sure yet
AppointmentRespondNo = Will not participate
AppointmentGuestsChangeEvent = Guests can change event

AppointmentSubjectAddStart = You've received invitation to event 
AppointmentSubjectAddFrom =  from 
AppointmentSubjectUpdateStart = Modification of event 
AppointmentSubjectDeleteStart = Cancellation of event 
ErrorAppointmentChangeRespond = Unable to change appointment respond
SettingsAutoAddInvitation = Add invitations into calendar automatically
ReportEventSaved = Your event has been saved
ReportAppointmentSaved =  and notifications were send
ErrorAppointmentSend = Can't send invitations.
AppointmentEventName = Name:

; End appointments

ErrorCantUpdateFilters = Can't update filters

FilterPhrase = If there's %field header %condition %string then %action
FiltersAdd = Add Filter
FiltersCondEqualTo = equal to
FiltersCondContainSubstr = containing substring
FiltersCondNotContainSubstr = not containing substring
FiltersActionDelete = delete message
FiltersActionMove = move
FiltersActionToFolder = to %folder folder
FiltersNo = No filters specified yet

ReminderEmailFriendly = reminder
ReminderEventBegin = starts at: 

FiltersLoading = Loading Filters...
ConfirmMessagesPermanentlyDeleted = All messages in this folder will be permanently deleted.

InfoNoNewMessages = There are no new messages.
TitleImportContacts = Import Contacts
TitleSelectedContacts = Selected Contacts
TitleNewContact = New Contact
TitleViewContact = View Contact
TitleEditContact = Edit Contact
TitleNewGroup = New Group
TitleViewGroup = View Group

AttachmentPending = Pending...
AttachmentUploading = Uploading...
AttachmentComplete = Complete.
AttachmentCancelled = Cancelled.
AttachmentStopped = Stopped.
AttachmentsUpload = Attach Files
AttachmentsUploadPadding = 34

TestButton = TEST
AutoCheckMailIntervalLabel = Autocheck interval
AutoCheckMailIntervalDisableName = Disable
ReportCalendarSaved = Calendar has been saved.

ContactSyncError = Sync failed
ReportContactSyncDone = Sync complete

MobileSyncUrlTitle = Mobile sync URL
MobileSyncLoginTitle = Mobile sync login

QuickReply = Quick Reply
SwitchToFullForm = Switch To Full Form
SortFieldDate = Date
SortFieldFrom = From
SortFieldSize = Size
SortFieldSubject = Subject
SortFieldFlag = Flag
SortFieldAttachments = Attachments
SortOrderAscending = Ascending
SortOrderDescending = Descending
ArrangedBy = Arranged by

MessagePaneToRight = The message pane is to the right of the message list, rather than below

SettingsTabMobileSync = Mobile Sync

MobileSyncContactDataBaseTitle = Mobile sync contact database
MobileSyncCalendarDataBaseTitle = Mobile sync calendar database
MobileSyncTitleText = If you'd like to synchronize your SyncML-enabled handheld device with WebMail, you can use these parameters.<br />"Mobile Sync URL" specifies path to SyncML Data Synchronization server, "Mobile Sync Login" is your login on SyncML Data Synchronization Server and use your own password upon request. Also, some devices need to specify database name for contact and calendar data.<br />Use "Mobile sync contact database" and "Mobile sync calendar database" respectively.
MobileSyncEnableLabel = Enable mobile sync

SearchInputText = search

AppointmentEmailExplanation = This message has come to your account %EMAIL% because you was invited to the event by %ORGANAZER%
